Для себя я выделил четыре случая, с которыми сталкиваюсь постоянно:
1. Возраст. Если в школе/университете мы все были одного возраста, что не вызывало сложностей в общении, то здесь всё иначе. В группе десять студентов от 20 до 50 лет. Не каждому взрослому человеку хочется настолько тесно общаться с двадцатилетним коллегой, и наоборот. Хорошо, если тимбилдинг приносит результаты. Но такое бывает не всегда, и это видно на занятиях. Проблема не острая, но она существует. Задача преподавателя – принимать во внимание возрастной фактор.
Многие студенты за сорок зачастую тратят половину занятия на попытку убедить меня в их собственной деревянности и неспособности изучать что-то новое – «я тридцать четыре года работала медсестрой на перевязке, а потом они поставили мне компьютер с базой данных на английском языке и заставили этот язык изучать». И это проблема. Проблема не в том, что он(а) действительно не может выучить язык, а в бесконечных попытках убедить в обратном «попробуйте, через пару месяцев будет лучше видно». Нет, это всё очень сложно, а у меня уже не тот возраст.
Ещё острее проблема разрыва в возрасте ощущается при изучении немецкого языка, когда мы не можем понять, тыкаем мы или выкаем. Кто-то просто соглашается с большинством, но каждый раз дёргается, когда слышит это ужасное и фамильярное «du».
2. Субординация. В группе десять человек, из которых три – начальство. Подчинённые стараются держать дистанцию с начальством, а на занятиях эта дистанция становится в разы короче. Перед начальством стыдно сделать ошибку («Обоже, что он обо мне подумает!!! А если я и дальше так буду тупить..?»), боятся рассказать, где и как провели вчерашний вечер («я был в баре, но поскольку сегодня я опоздал на два часа, то лучше промолчу»): причём многие боятся даже что-то придумать, мол, я вчера весь вечер провёл дома с семьёй, у меня там ребёнок приболел. Лучше промолчать, чтобы только не увидеть нахмуренные брови шефа. Через пару недель после начала курса некоторые понимают, что они не могут делать домашку по ряду обстоятельств (большая семья, дни и ночи на работе), но выполнять её надо, потому что в этой же группе учится начальство, которое оплачивает курс. Чаще всего обучение в группе с начальством это СТРЕСС. Чувства возникают примерно такие же, когда тебе шестнадцать, а ты отмечаешь свой день рождения с друзьями и родителями. А иной раз это стресс для начальства, когда все уже всё поняли и во всю щебечут, а шеф никак не может понять, зачем нужно четыре настоящих времени. Шеф не может позволить себе быть хуже, поэтому тоже молчит. Проблему можно было бы решить, формируя группы не только по результатам вступительного теста, но и с учётом занимаемых должностей, но на это идут лишь единицы. Экономия средств и времени. В одной немецкой компании к этому совету прислушались – появилось две дополнительных группы, но жить стало проще.
3. Сомнительные перспективы. Которые отражаются на мотивации. Для чего мы учим язык? Зарубежные командировки? Я в них езжу два раза в год – мне перед каждой поездкой придётся учить язык заново. Зарплату повысят? А на какую сумму? Года два назад разговаривал с директором одной немецкой компании, который никак не мог понять, почему прибавка к зарплате в тысячу рублей недостаточно мотивирует сотрудников к изучению языка. Пришлось объяснить немцу особенности российского менталитета. Денег прибавят немного, а функций навалят столько, что не унесёшь. Решением проблемы стали тренинги, которые проводили специалисты из Германии. Это выходило чуть дороже, чем привлечение наших русских специалистов, но мотивация возросла – это интересно и это дополнительная (бесплатная) практика языка.
4. Экономия. Которая исключает возможность эксперимента. Если компания задумала купить курс иностранного языка для сотрудников, то всё, что касается денег, должно быть точно и чётко – стоимость курса, стоимость учебников и прочие элементы сметы. С теми студентами, которые основательно взялись изучать язык и доверились мне как преподавателю, мы много экспериментируем, потому что наша задача не изучить тот или иной учебник за год, а научиться говорить. На первом занятии меня спрашивают, по какому учебнику мы будем учиться. Я понятия не имею, по какому учебнику мы будем учиться, потому что я вас вижу впервые в своей жизни и не могу быть уверенным, что именно это пособие будет иметь успех. Поэтому мы экспериментируем с УМК – первое время (от дух недель до двух месяцев) мы работаем с копиями юнитов разных учебников, чтобы студент мог понять, что ему больше по душе, а я, с каким типом студента я работаю, на каких моментах мне стоит делать акцент, а какие лучше вообще проигнорировать, чтобы минимизировать риск возникновения проблем и всякого рода сложностей. Такие эксперименты практически невозможны в корпоративном обучении, потому что бухгалтерия выделяет средства на книги, а если студентам они не нравятся, то пусть терпят – уплочено! Решить проблему помогает только дополнительный материал – ненавистный учебник мы оставляем в качестве тематического блока, плана работы, но на занятии работаем с другими вещами. С такой проблемой я однажды столкнулся, и столкновение было жёстким – немецкий учебник Tangram, напичканный картинками, минимальным словарным запасом и кучей идиотских упражнений, которые две студентки видеть не могли. Получилась пустая трата денег и нервотрёпка с домашним заданием в первые недели. Пришлось весь курс составлять дополнительный материал на каждый урок, а в учебнике мы работали только с грамматическим приложением и редкими письменными заданиями.
Дорогие студенты, НЕ МОЛЧИТЕ, если вы чувствуете, что какие-то элементы нашего замечательного учебного процесса заставляют вас пропускать или прекращать занятия. Наши невероятно опытные преподаватели вас послушают и примут меры. Мы знаем, что может вам мешать, а если и не знаем, то догадываемся ^^
Всем доброго утра и весёлых занятий!
Алексей Федотенков, преподаватель компании АКЦЕНТ