Be used to и get used to

Недавно мы писали о том, как можно по-английски рассказать о тех привычках, что были у нас когда-то давно, но более (или на время) не актуальны. А что делать, если это самое действие вполне себе выполняется с частотой, более чем средней, в настоящее время? Можно, конечно, использовать Present Simple, но часто намного колоритнее будет звучать иной вариант. И вариант этот сильно похож на тот, с помощью которого мы говорили о наших прошлых привычках, с некоторыми, однако, отличиями, которые способны вызывать серьёзное замешательство в головах изучающих. Итак, это структура be/get used to (похоже, правда?), после которой используется либо существительное, либо герундий (а это то самое отличие; произношение же у них одинаково [j u: s t ə]).

Примеры:

They’re not selfish players, but each is used to being his team’s first option.
Они не эгоистичны, просто каждый привык быть основным игроком в своей команде.

She is used to living alone, eating alone, waking and sleeping alone.
Ей вполне нормально жить одной, есть одной, спать и просыпаться одной.

People who aren’t used to going to garage sales, you’re not going to find great stuff at every one.
Люди, не являющиеся фанатами гаражных ярмарок, — вы не обязательно будете находить что-то очень крутое на каждой из них.

Are you used to suddenly blinking at the end of winter and finding every tree suddenly full and leafy?
Привыкли ли вы моргать в конце зимы и, открыв глаза, вдруг обнаруживать, что каждое дерево уже полно жизни и зелени?

Get used to при этом выражает состояние, предшествующее be used to — вы ещё не совсем привыкли, но уже делаете уверенные (или не вполне) шаги к тому, чтобы совладать со своим восприятием ситуации.

It takes drivers a while to get used to the heavier congestion at intersections.
Водителям нужно некоторое время, чтобы привыкнуть к более тяжелым заторам на перекрёстках.

Back then, the idea was that the Arabs would get used to us and we’d have peace.
Тогда идея заключалась в том, что арабы привыкнут к нам и наступит мир.

Get used to studying now so it’s not added to the culture-shock of college life.
Привыкай учиться уже сейчас, чтобы это не добавилось к культурному шоку от жизни в колледже.

The players are still getting used to the former assistant being the head coach.
Игроки до сих пор привыкают к тому, что бывший помощник теперь является главным тренером.

Для закрепления рассмотрим следующую простенькую схемку. ИзображениеДопустим, какая-либо ситуация является для вас непривычной, например, ранний подъём. Вы можете сказать: “I’m not used to getting up early”. Это состояние будет выражаться точкой 1. В точке 2 вы, проводя работу над своим режимом, можете сказать: “I’m getting used to getting up early” (или, если процесс растянулся и вошёл в рутинную колею — или если вы просто не успели вспомнить, что форма continuous здесь подошла бы лучше — можно сказать: “I get used to getting up early”). В третьей точке вы отмечаете, что борьба закончилась успехом: “I got used to getting up early”. В четвертой, соответственно, вы уже настолько уверены в себе, что просто говорите “I’m used to getting up early”. Как видно, get used to несет в себе идею перемены, а be used to — стабильности.

Что ж, пожалуй, на этом можно закончить. Надеемся, эти структуры стали немного понятнее 🙂

Ошибки, которые я допустил, когда начинал преподавать.

ИзображениеНедавно в одной из переписок с зарубежным коллегой мы коснулись темы ошибок, которые когда-то совершали. Он любезно разрешил нам поделиться содержанием одного из своих писем на страницах нашего блога — нам показалось, что оно могло бы быть полезным в силу своего посыла и перечисленных идей.

«У меня не было педагогического образования, я просто относительно хорошо знал язык. В какой-то момент у меня появилась возможность преподавать, которой я совсем не ждал, но это было время сильной смуты и замешательства в моей жизни — и я решил попробовать. Я должен сейчас признать, что это был весьма легкомысленный шаг: я совершенно не понимал, во что ввязываюсь.

Итак, мои первые занятия были ужасающими. Я мало понимал, как сделать так, чтобы студенты что-либо запоминали и осознавали глубже, я не знал, как планировать занятия (мог целый день упираться, но на выходе не получалось ничего адекватного), не знал, на что обращать внимание и как способствовать росту. Но каким-то образом у нас с группой сложились хорошие отношения,  и мы провели весь курс до конца. Некоторые другие студенты, с которыми я начал работать позже, не были столь толерантны и просили потом себе более профессиональных педагогов.

Можно ли было сделать что-либо, чтобы моя ситуация сложилась лучше, учитывая, что времени на подготовку к курсу у меня было немного? Теперь я думаю, что да, и вещи, которые я мог сделать, кажутся мне выражением простого здравого смысла — не нужно быть специалистом в педагогике, чтобы додуматься до таких шагов.

Итак, я:

  • Не попросился поприсутствовать на занятиях уже опытных преподавателей, чтобы освежить свои знания о том, как проходят уроки;
  • Не прочитал ни одной статьи или книги, посвященной обучению языкам — это позволило бы и почерпнуть идеи, и понять, насколько огромна задача, стоящая перед преподавателем, и увидеть, что я не одинок в своих опасениях относительно того, как всё будет проходить;
  • Не провёл ни одного занятия со своими друзьями и не расспросил их о том, что им понравилось, а что — нет;
  • Более того, я мог бы записать это занятие на видео, чтобы самостоятельно проанализировать его позже (а, возможно, и обсудить с кем-то из более опытных будущих коллег);
  • Не записался ни на один даже самый краткий курс по специальности;
  • Не написал ни одного полного плана занятия для обсуждения с кем-либо из коллег.

Мне всегда хотелось сделать обучение интересным, чтобы занятия не вызывали у студентов скуки или каких-то иных отрицательных эмоций. Иногда это получалось, но выигрывало ли от этого продвижение учащихся? Не уверен.

Сейчас всё несколько поменялось, пройдено несколько курсов, из опыта сделаны выводы, и результаты видны. Однако, несмотря на большую уверенность, я, конечно, не могу сказать, что я сколько-нибудь близок к совершенству».

Здесь, конечно, можно спросить: а зачем человек вообще пошёл в преподаватели? Но это тема для отдельного разговора — и, возможно, мы вернёмся к ней в будущем.

Могли бы вы как-то продолжить список тех ошибок, которые совершают начинающие преподаватели?

Ток-шоу на уроке

Обмен опытом – чрезвычайно полезная вещь в любом деле. Мастера в обучении английскому как иностранному называют общение с коллегами на рабочие темы одним из ключевых факторов, обеспечивающих постоянный профессиональный рост преподавателя (об этом, например, говорит Род Болайто на московской конференции E-Merging Forum 2013).

Это – одна из причин, по которым в нашем Центре проводятся разнообразные тренинги для преподавателей; всем есть, чем поделиться и что обсудить, и потому эти встречи всегда оказываются интересными.

Сегодня мы начнем публиковать «отчёты с полей»: самые интересные идеи, которые помогут каждому преподавателю разнообразить  и расширить арсенал средств, используемых на занятиях.

И мы начнем с идеи ток-шоу.

Изображение

Мы уже писали о работе с текстами из учебников и вопросами к ним, способах превращения этой работы во что-то более интересное. Ток-шоу – это ещё один такой способ.

Цель: практика навыков говорения на поднятые в теме тексты, активация изученной лексики и грамматики.

Процесс: студенты делятся на две группы: «журналистов» и «экспертов». Обе группы изучают текст и обсуждают его между собой, проясняя сложные моменты. Преподаватель всегда рядом, но вмешивается, только когда необходима помощь. «Эксперты» должны быть готовы ответить на любой вопрос, касающийся поднятой в тексте темы, в то время как каждый «журналист» представляет свое издание и пытается узнать нужную именно ему информацию (например, «журналисты» могут представлять New York Times, National Geographic и журнал «Мурзилка»  – у каждого из них будут свои вопросы экспертам).  Преподаватель также может обеспечить «экспертов» дополнительными материалами по теме, а уже в процесс обсуждения, если оно вдруг будет затухать, привносить новые идеи с помощью «звонков откуда-нибудь», например, от Мэри из Арканзаса, которой хотелось бы больше узнать о чём-то, что знает один из «экспертов». В качестве домашнего задания можно предложить «журналистам» написать статьи в свои издания по итогам полученной информации, а «экспертам» – рассказать о своих впечатлениях от ток-шоу.

Добавим, что данное упражнение не привязано к какой-либо конкретной теме, и применять его можно практически везде.

Упражнение на Present Simple

Изображение

appreciate / do / ends / enter / erase / find / is / offer / seem / suspect / want

  1. The software ____________ part of Microsoft’s goal of creating a digital hub for the home.
  2. Employees ____________ to prefer working at home in areas where it’s either cold or wet.
  3. More than 1,650 schools across the country and in New Zealand ____________ the program.
  4. I can’t tell you how much more I now ____________ the freedom to sleep in comfort.
  5. Scientists ____________ problems with babies’breathing
  6. Who knows where the actor’s career will go when the Harry Potter franchise ____________.
  7. I ____________ the hatchback more attractive, as well as more practical, than the sedan.
  8. Teams ____________ deficits basket by basket, over time, not in two, three possessions.
  9. The Huskers ____________ to escape their past but can’t really dive into the future yet.
  10. When you finish a movie you are proud of, ____________ the Academy Awards ____________ your mind?

Упражнение можно выполнить в режиме онлайн здесь
Ответы — в комментариях.