There was an old man of Tobago
Who lived on rice, gruel and sago;
Till, much to his bliss
His physician said this —
To a leg, sir, of mutton you may go.
Жил-был старик из Тобаго,
Жил на рисе, каше и саго,
Пока, к его радости,
Его врач не сказал —
Теперь можете добавить (в рацион) баранью ногу.
There was a Young Lady whose eyes
Were unique as to color and size;
When she opened them wide
People all turned aside
And started away in surprise.
Жила-была девушка с глазами,
Уникальными по цвету и размеру.
Когда широко их раскрывала,
Люди отворачивались
И от неожиданности пускались бежать.